bentota's blog
2020
<<< August >>>
Mo Di Mi Do Fr Sa So
     0102
03040506070809
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

 

Blogeinträge (themensortiert)

Thema: in Arbeit

celtic charted designs

In der letzten Woche eingetrudelt: „Celtic Charted Designs“ und „Celtic Animals Charted Designs“ und ich bin total begeistert: eine sagenhafte Sammlung keltischer oder zumindest keltisch anmutender Muster. Eigentlich trage und stricke ich nur einfarbige Oberteile, aber hierfür werde ich garantiert eine Ausnahme machen (vielleicht für einen Kreis aus Schlangen) – sobald der schwarze Pullover fertig ist ;-)

*****

During the last week I received “Celtic Charted Designs“ and “Celtic Animals Charted Designs“ and I’m totally thrilled: a fabulous collection! Actually I wear and knit single-colored tops only but I know there will be an exception, may be for a circle of snakes …. as soon as the black sweater is finished ;-)

0224celticcharts.jpg



0216animalchart.jpg




bentota 26.02.2008, 00.01 | (0/0) Kommentare | PL

Mystic Waters

Noch etwa 60 Reihen und der Abschluss, dann habe ich es geschafft, aber die Reihen dauern jetzt elendig lange …

60 more rows and the edging, then the shawl is done, but it feels like a row takes ages now …
 

0217mysticwaters.jpg

 Stillleben auf dem Wohnzimmertisch
still life on the coffee table

bentota 18.02.2008, 09.55 | (0/0) Kommentare | PL

Ich nicht! / Not me ...

Frau Allerlei-Strickerei ist daran schuld! Ihre wunderschönen Socken haben mich dazu verleitet, mir zwei Bücher zu bestellen.

Ich glaube, die Lust auf Socken stricken kommt zurück!

I put the blame on Mrs. Allerlei-Strickerei! Her phantastic socks made me order these books. I think I feel like knitting socks again.





0224celticbeide.jpg



*****

bentota 13.02.2008, 22.49 | (1/1) Kommentare (RSS) | PL

es läuft ... / it works

Im Moment läuft es ziemlich gut - ich stricke still vor mich hin und entsprechend wachsen die Projekte.

Der bislang sehr unspektakuläre schwarze Pulli hat bald 2 Ärmel und so mache ich mir schon seit Tagen Gedanken über ein bisschen Pepp fürs Vorderteil. Der grüne Pulli - auch aus Rowan Yorkshire Tweed 4ply - hat Zöpfe und ich denke, der schwarze wird mittig ein Lochmuster bekommen, das sich mit dem Ausschnitt teilt.

Der monkey Socke wächst auch still vor sich hin.

Den sichtbarsten Fortschritt hat der lace shawl gemacht - ich habe mich doch noch mal aufgerafft und ihn ein wenig ausgebreitet:

0212mysticwaters.jpg


Das sind jetzt 262 von 368 Reihen. Mittlerweile verteilt sich das Muster auf 4 DIN A 4 Blätter im Querformat - ziemlich unhandlich. Aber das Ergebnis gefällt!

Heute konnte ich folgendes in der Zeitung lesen:

0212offenbachpost.jpg


nichts Neues, oder!?

*****

I can't complain about my knitting progress right now. Of course it is not spectacular but the project are constantly growing.

I nearly finished the second sleeve of the black sweater, time to think about a little bit liveliness for the front. The green V neck sweater (also made with Rowan Yorkshire Tweed 4ply) has cables, so I think the black one will get a little lace in the middle of the front that splits with the neckline.

The monkey sock grows, too.

The lace shawl made the biggest progress: these are 262 rows, another 106 to go. Meanwhile the pattern is devided on 4 sheets of paper, landscape format. This is really unhandy but I am totally happy with the result!

"Strickpulli ist voll im Trend" rough translated means "knitted sweaters are en vogue". It is a newspaper headline I found today. No news for us, right?

bentota 12.02.2008, 20.51 | (0/0) Kommentare | PL

wenn ... dann ... / If ...

Wenn mein Auto am Fastnachtssamstag nicht plötzlich eine „erhebliche Störung“ der Elektronik angezeigt hätte, hätte ich nicht den halben Rosenmontag in der Werkstatt verbringen müssen …

Mein Strickzeug am Aschermittwoch:

½ Irish Diamond Shawl: unverändert

schwarzer Pulli: Rücken und ein Ärmel fertig, 2. Ärmel angefangen
mystic waters shawl: bis 184. Reihe gestrickt

0207mysticwaters.jpg0207mysticwaters1.jpg
unschwer zu erkennen, dass ich nichts von
"Zwischendurch-mal-kurz-Spannen" halte ...

neu: ½ monkey Socke
0207monkey.jpg


*****

If my car didn’t show a heavy technical failure I wouldn’t spent half of Carnival Monday at the garage ...

My knitting on Ash Wednesday:
½ Irish Diamond Shawl: unchanged
black sweater: back and one sleeve done, second sleeve started
mystic waters shawl: row 184 done
new: ½ monkey sock

bentota 07.02.2008, 18.52 | (1/0) Kommentare (RSS) | PL

Spaßbremse / party pooper

Fastnacht ist definitiv nicht meins! Und das obwohl wir seid 2 Jahren in der regionalen Fastnachts-Hochburg wohnen: von Freitag bis Dienstag ist die Innenstadt gesperrt, Straßenfastnacht ab heute, Umzug am Dienstag, … daher werde ich nachher noch (woanders) einkaufen gehen und mich dann bis Mittwochmorgen Zuhause verschanzen.

Hier mein Strick-Zwischenstand vor dem unfreiwilligen Hausarrest:

der schwarze V-Pullover unverändert: 2/3 des Rückenteils habe ich

keine nennenswerten Socken auf den Nadeln

½ Irish Diamond Shawl – 6 Diamanten

0202irishdiamond.jpg

0202irishdiamond1.jpg


Mystic Waters Lace Shawl – 130 Reihen

0202mysticwaters.jpg


*****

It’s Carnival in Germany, definitely not  my cup of tea! I’ll do my grocery shopping today and then I’ll stay at home until Wednesday morning (that’s Ash Wednesday and the whole thing is over!). This is my preliminary knitting result before 3 ½ days of involuntary house arrest:

black V-neck sweater: 2/3 of the back are done

no exciting socks on the needles

½ Irish Diamond Shawl – 6 diamonds are done

Mystic Waters Lace Shawl – 130 rows are done

bentota 02.02.2008, 14.52 | (0/0) Kommentare | PL

Das dauert ewig / it takes forever

Wenn ich mich doch nur daran erinnern könnte, warum ich so scharf darauf war, den Rand des Tuchs zu stricken … Seit gestern Abend stricke ich daran und habe ein Viertel des Randes geschafft. Das Ganze ist ziemlich zäh. Wenn ich die Zeit mal hochrechne, könnte das Tuch Sonntag fertig sein – aber ein unfertiges Tuch hindert mich nicht daran, schon mal nach einem anderen, etwas unterhaltsameren Muster Ausschau zu halten ;-)

0122fircone.jpg

I wish I could remember why I was so crazy about knitting the edging of the shawl. Since yesterevening I knitted about a quarter of the edge. The whole thing is so time-consuming. If I forecast optimistic the shawl could be finished on Sunday. But an unfinished shawl doesn’t keep me away from looking for a more entertaining shawl pattern ;-)

bentota 22.01.2008, 21.37 | (0/0) Kommentare | PL

fir cone Wahnsinn / fir cone mania

Eigentlich hatte ich in dieser Woche überhaupt keine Zeit zum Stricken … tatsächlich habe ich in jeder freien Minute, in der ich nicht gearbeitet oder geschlafen habe, an dem Shawl gestrickt. Das Muster sieht nett aus, ist mittlerweile aber furchtbar langweilig zu stricken. Aber ich möchte so gerne wissen, ob ich in der Lage bin, den Abschluss zu stricken ohne den Shawl zu versauen.

Mittlerweile habe ich 393 Maschen auf der Nadel, das macht etwa 130 cm Breite. Das heisst,  noch 7 Mustersätze = 56 Reihen und am Ende habe ich 505 Maschen. Wäre toll, wenn ich morgen schon wüsste, ob das mit dem Rand klappt …

 
*****

Actually there was no knitting time last week … in fact I knit on the shawl every single minute I didn’t work or sleep. The pattern looks good, but it is kind of boring by now. But I have to know, if I can manage to knit the edging without ruining the whole thing.

393 stitches on the needles make about 130 cm width. That means 7 more pattern repeats (= 56 rows) to go and in the end there will be 505 stitches. It would be great to know if the edging works for me ... tomorrow.

bentota 19.01.2008, 13.26 | (0/0) Kommentare | PL

Der Einfachheit halber … / to simplify things …

Um mir mein strickiges Leben ein bisschen einfacher zu machen, habe ich zwischen den Jahren beschlossen, alle UFOs dem Erdboden gleichzumachen – will heissen: in Knäule zurückzuverwandeln. Das ist bisher hauptsächlich gedanklich geschehen, aber schon jetzt eine ganz wunderbare Sache. Warum zum Teufel habe ich im vergangenen Jahr zum Beispiel 2 blaue Lochmuster-Pullover angefangen und warum sind beide nicht über die Hälfte des Rückenteils hinausgekommen??? Und warum verliere / verlege ich trotz ausgeklügelter Vermeidungsstrategien immer Strickanleitungen und kann deshalb nicht weiterstricken?

 

Abgesehen von Einzelsocken in unterschiedlichen Phasen der Fertigstellung habe ich im Moment nur 2 (in Worten: zwei) WIPs:

einen schwarzen Pullover aus Rowan Yorkshire Tweed 4-ply. einfachster Schnitt, glatt rechts, nur der V-Ausschnitt soll peppig werden - 2/3 des Rückenteils sind fertig.

einen fir cone triangular shawl aus Kauni Lace in hellblau. Das eigentliche Tuch ist mittlerweile (bei 313 Maschen auf der Nadel) mindless knitting, aber vor der Randborte habe ich großen Respekt …

0112fircone.jpg

0112fircone1.jpg

 

Obwohl ich weder begeisterte Tuchträgerin noch –strickerin bin, wird das in diesem Jahr nicht das einzige Tuch bleiben. Ich habe die Idee, die Tücher sozusagen nebenbei zu stricken und so dass eine oder andere Geburtstagsgeschenk zu „zaubern“.

Aber mein Strick-Schwerpunkt soll in diesem Jahr auf Pullovern und Jacken liegen – große Projekte kamen im vergangenen Jahr ein klein bisschen zu kurz.

*****

To ease my life as a knitter I decided to undo all the UFOs living in my knitting basket. Although I didn’t rip all of them by now, it’s wonderful thing. There’s no need to continue thinking about the fact that I started two light blue lace pullovers last year and never finished (one of) them.

Aside from a few single socks I have two (only two!) works in progress right now:
A black sweater made from Rowan Yorkshire Tweed 4ply – very easy cut, stockinette stitch, but I’m planning an extraordinary V-neck
A fir cone triangular shawl made from Kauni Lace in light blue. Now that I have 313 stitches on the needles it is mindless knitting but I have respect for the edging part.

I’m not a glowing lace knitter or wearer of shawls, but this won’t be the only shawl this year. I have the idea, to knit a few shawls secondary to other projects. Basically I want to focus on sweaters and cardigans.

bentota 14.01.2008, 13.52 | (6/0) Kommentare (RSS) | PL

Herzlich willkommen

...in deinem DesignBlog von BluelionWebdesign gesponsert von jokers.de.

Wir wünschen dir viel Freude beim Bloggen!

Beatrice
& jokers.de

BLW 28.11.2007, 00.28 | (0/0) Kommentare | PL

RSS 2.0 RDF 1.0 Atom 0.3

 


... wenn ich es schaffe ;-)